Sunday, 31 July 2016

【0-2 yrs 英文繪本推薦】 《Good night, Gorilla》沒有字的故事書 藏有最多有趣的小細節

Good night, Gorilla
For Ages: 0 - 2 

夜深了,盡責的動物園管理員打著哈欠拖著疲憊的身體巡視每個動物的籠子,頑皮的猩猩偷走管理員的鑰匙,躡手躡腳跟在他身後,於是管理員身後由動物所組成的隊伍漸漸越拉越長繪本裡好多小小的細節,像是那隻一開始就存在的小老鼠、還有一個一直往天空飛去的汽球、管理員手中的每一把鑰匙都搭配好了籠子的顏色....

好適合培養小小孩觀察力,看再多遍都能發現新趣味的晚安書。









< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>



【4-8 yrs 英文繪本推薦】 《The Giving Tree》常用感謝與溫暖 經營身邊重要的關係



The Giving Tree

For Ages: 4 - 8 

《閣樓上的光》作者,美國繪本大師Shel Silverstein作品,中文譯名為《愛心樹》。你一定曾在哪裡與這本書相遇過,因為50年來,這本書總以各種形式在大人與小孩間廣為流傳著,教我們思考,如何對身邊重要的人,多付出一些、多傳遞一些溫暖。



從前有一棵樹,她很愛一個小男孩……
每天,男孩都到樹下盪鞦韆、爬上樹幹吃起蘋果來,
男孩很愛這棵樹,非常的愛……樹很快樂。



時間一天天過去,男孩長大了。樹卻常常很孤單。
有一天,男孩來到樹下,他想擁有錢、房子、一艘船向外遠航。
男孩砍走了樹幹去作船,樹很快樂,但這不是真的...。
男孩好久好久都沒有回到老樹身邊。



很久很久以後,男孩又回來了。
「很抱歉,孩子,我的蘋果已經沒了。」樹說。
「我的牙齒也咬不動蘋果了,」男孩說。
「我的樹枝已經沒了,我真希望可以給你一些東西……
但我只是一株殘破的老樹根。很抱歉……」樹說。
「我現在只需要一個安靜的地方坐著休息。我好累好累。」男孩說。
「好的,殘破的老樹根正適合拿來坐著休息。來啊,孩子,坐下來休息。」
男孩坐了下來。
樹很快樂。




< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>





【4-8 yrs 英文幼兒繪本推薦】 《A Giraffe and a Half》讓心中的長頸鹿隨著想像力無限延伸




A Giraffe and a Half

For Ages: 4 - 8 

出版過《失落的一角》跟《愛心樹》等書的美國繪本大師Shel Silverstein作品,關於一個小男孩與一隻長頸鹿的故事,男孩的長頸鹿不斷的用物件堆疊延伸,變成一首饒富音韻趣味的長詩。最後,這隻不斷加長的長頸鹿掉進洞裡!會變成怎樣呢?是有著簡單的角色與故事情節卻擁有無限張力的線條繪本。


「如果你有一隻長頸鹿,
牠的頸子可以再伸長二分之一……
那麼,你就有一隻加長二分之一的長頸鹿。
如果牠戴上了帽子,
而帽子裡住著一隻老鼠……
那麼,你就有一隻加長二分之一,
帽子裡有老鼠的長頸鹿……」





< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>


Saturday, 30 July 2016

【4-8 yrs 英文繪本推薦】 《The True Story of the Three Little Pigs》三隻小豬的大野狼版本故事

The True Story of the Three Little Pigs
Illustrated by: Lane Smith
For Ages: 4 - 8 

You thought you knew the story of the “The Three Little Pigs”… You thought wrong.

In this hysterical and clever fracture fairy tale picture book that twists point of view and perspective, young readers will finally hear the other side of the story of “The Three Little Pigs.”
就是說嘛!為什麼沒有人問問大野狼,發生了什麼事呢?和《The Stinky Cheese Man and Other Fairly Stupid Tales》一書相同的作者與繪者,用同樣詼諧與創新的視角帶讀者從不一樣的角度重新詮釋經典童話故事。






< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>


Friday, 29 July 2016

【4-8 yrs 英文繪本推薦】《The Stinky Cheese Man and Other Fairly Stupid Tales》 世界不全都美好 怪誕離奇也是常態



The Stinky Cheese Man and other Fairly Stupid Tales
Illustrated by: Lane Smith
For Ages: 5 - 8 

大家耳熟能詳的10 個童話,被作者用黑色幽默「椰榆惡搞」成不正統的版本了。在「醜小鴨」的故事中,醜小鴨長大沒有變成美麗天鵝,只是成了醜大鴨。薑餅人變成了臭起司小子。青蛙跟公主索完吻以後仍是一隻青蛙沒有變成王子。配合故事情節忽大忽小的字型與完全不落俗套的剪貼風格圖像設計讓這些故事更有看頭,本書曾得到兒童圖畫書及凱迪克銀牌二項大獎。






< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>


【2-6 yrs 英文繪本推薦】 《The Gruffalo》 幻想出來的怪獸究竟是真是假呢?


The Gruffalo
Illustrated by: Axel Scheffler 
For Ages: 2 - 6

小老鼠獨自走在森林裡,不懷好意的狐狸、貓頭鷹、蛇,紛紛邀請小老鼠一起共進午餐(大家其實都很想吃牠),小老鼠看見自己的天敵出現,不僅沒有十分緊張,反而大方的向大家表明~要去與GRUFFALO一起吃飯,牠向大家描述GRUFFALO的長相與喜好,如此就輕而易舉的嚇跑了大家~

哪有什麼GRUFFALO啊,小老鼠正在暗自為自己的小聰明高興,突然~真的GRUFFALO出現了啦。





                                                < 聽聽別人怎麼唸這個故事!>




更多Gruffalo

Gruffalo官網



Thursday, 28 July 2016

【0-2yrs 英文繪本推薦】 《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?》這裏翻翻那邊看看 培養觀察力



Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?
Illustrated by: Eric Carle 
For Ages: 0-2 

許多童書專家推薦,寶寶的第一本繪本。唸起來朗朗上口又能不斷重複的故事,最適合剛開始學習說話的小寶寶們閱讀。

Brown BearBrown Bear, What do you see?” 
I see a redbird looking at me.” 
“Redbird, redbird, What do you see?” 
“I see a yellow duck looking at me.

你,又跟著小熊一起,看到什麼了呢?





< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>




【4-8 yrs 英文繪本推薦】《We Are Going on a Bear Hunt》勇闖森林吧!一家人的冒險故事


We Are Going on a Bear Hunt
Illustrated by: Helen Oxenbury
For Ages: 4 - 8

這一家人就要去獵熊了,他們看來好像一點也不害怕耶。但是真正遇到熊的時候,還能一點都不害怕嗎?真正遇到熊的話,你又會怎麼辦呢?

我是在旅行時短暫借住的民宿書架上第一次讀到這本經典兒童繪本的,文字唸起來有優美韻律是它的美妙之處,還能趁機學到許多狀聲詞喔。


Uh-uh! A river!
A deep cold river.
We can't go over it.
We can't go under it.
Oh no!
We've got to go through it!
Splash splosh!
Splash splosh!
Splash splosh!


Uh-uh! Mud!
Thick oozy mud.
We can't go over it.
We can't go under it.

Oh no!
We've got to go through it!
Squelch squerch!
Squelch squerch!
Squelch squerch!



< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>



Wednesday, 27 July 2016

【4-8 yrs 英文繪本推薦】《AGAIN!》一直再來一次會發生什麼事呢?



Again!
Illustrated by: Emily Gravett
For Ages: 4 - 8


It’s nearly Cedric the dragon’s bedtime, and for Cedric, bedtime means storytime! When his mother reads him his favourite book, he likes the story so much that he wants to hear it again…and again…and again! 
又到了小恐龍睡覺前的床邊故事時間,他抓著他最喜歡的那本故事書,要媽咪講故事。一遍又一遍。「再唸一次嘛!」他不斷地要求。

Cedric’s mom understands that the best stories are ripe for repetition, and she tries very hard to be patient. But sometimes dragons will be dragons—which is why this bedtime tale ends with an incendiary surprise!
恐龍媽媽也非常努力按著性子一次次地給小恐龍唸故事,可是阿,止不住睡意的恐龍媽媽終於不小心睡著了。哎唷,恐龍就是恐龍阿,最後居然發生了這樣的意外...。


小恐龍最喜歡的故事書被他自己燒出一個洞了啦...。



< 聽聽別人怎麼唸這個故事!>